网站地图 了解站长 关于本站 返回老站 中国桥站
 
   
  《老百晓在线》首页《老百晓在线》主页一年级上册一年级下册二年级上册二年级下册三年级上册三年级下册四年级上册四年级下册五年级上册五年级下册六年级上册六年级下册七年级上册七年级下册八年级上册八年级下册九年级上册九年级下册  
    老百晓在线第四册古诗二首咏柳问题探讨  
  “二月春风似剪刀”中以什么比什么?  
作者:佚名
   
 
  我是一个已参加工作好几年的教师,以前从未订阅过教学类报刊,自从去年订了《小学语文教师》后,教学水平有了明显提高,从内心里感谢《小学语文教师》对我的帮助。现在我有个问题向编辑老师请教。
  六年制小学第八册《古诗两首·咏柳》中的“二月春风似剪刀”一句,《教师教学用书》上说:“把‘二月春风’想象成手执剪刀的能工巧匠。”但我认为,从诗句上看应是把“二月春风”比作剪刀。到底是把“二月春风”比作剪刀呢?还是比作手执剪刀的能工巧匠?我向其他老师请教,最后也没确论。

  敬请编辑老师帮助解答。
         河南省郑州市天地人学校唐珍

  “不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。”这两句应译成:不知道这细嫩的柳叶是谁用剪子裁剪出来的,原来是“二月春风”这把“剪刀”剪出来的啊!
  这里把拟人和比喻融合在一起了。“二月春风”回答了前一句中的“谁”,这样就把“二月春风”当作“手执剪刀的能工巧匠”了,这是拟人。可见《教师教学用书》上的说法并没有错。“二月春风”是本体,“剪刀”是喻体,中间用了比喻词“似”,这是明喻。如果按字面上解释,“二月春风似剪刀”即“二月春风像剪刀一样锋利”(显示出春风的威力、春风的神奇)。
  总之,把“二月春风”想象成“手执剪刀的能工巧匠”,是就拟人手法而言的;把“二月春风”说成“剪刀”是就比喻手法而言的,两者不可混淆。
  摘自《小学语文教师》
 
 
  [2020-01-30]  摘自《人教网》网站
 
     
上一篇  
下一篇