网站地图 了解站长 关于本站 返回老站 中国桥站
 
   
  《老百晓在线》首页《老百晓在线》主页一年级上册一年级下册二年级上册二年级下册三年级上册三年级下册四年级上册四年级下册五年级上册五年级下册六年级上册六年级下册七年级上册七年级下册八年级上册八年级下册九年级上册九年级下册  
    老百晓在线八年级上册与朱元思书教材解读  
  《与朱元思书》译文  
作者:佚名
   
 
  与朱元思书 南北朝 吴均
  【原文】
  风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝。
  水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。
  夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈,争高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。

  【译文】
  风和烟都消散尽了,天和山变成同样的颜色。乘船随着江流漂荡,任凭船随意向东或向西漂流。从富阳到桐庐,一百里左右的水路,奇异的山,灵异的水,天下独一无二。
  水都是浅青色的,清澈的水千丈也可以看见底部。游动的鱼儿和细小的石头,都可以直接看见,毫无障碍。湍急的水流比箭还快,凶猛的巨浪就像奔腾的骏马。
  夹江两岸的高山上,都生长着密而绿的树,让人心生寒意。山峦凭借高峻的地势,争着向上,仿佛都在争着往高处远处伸展;群山竞争着高耸,笔直地向上,直插云天,形成千百座山峰。泉水冲击山石,发出清悦泠泠的响声;美丽的鸟儿相互和鸣,鸣声嘤嘤,和谐动听。蝉儿长久不断地叫,猿猴长时间地叫个不停。极力追求名利的人,看到这些雄奇的高峰就会平息名利之心。那些治理国家大事的人,看到这些幽美的山谷,就会流连忘返。横斜的树枝在上面遮蔽着,即使在白天也像黄昏时那样阴暗;稀疏的枝条交相掩映,有时可以从枝叶的空隙中见到阳光。
 
 
  [2021-07-01]  摘自《雷元周的博客》网站
 
     
上一篇  
下一篇