网站地图 了解站长 关于本站 返回老站 中国桥站
 
   
  《老百晓在线》首页《老百晓在线》主页一年级上册一年级下册二年级上册二年级下册三年级上册三年级下册四年级上册四年级下册五年级上册五年级下册六年级上册六年级下册七年级上册七年级下册八年级上册八年级下册九年级上册九年级下册  
    老百晓在线第六册燕子问题探讨  
  “分叉”的“叉”怎么读  
作者:佚名
   
 
  人教版五年制小语第八册第1课《燕子》中描写燕子为:“剪刀似的分叉的尾巴……”句中的“叉”注间为chà,而《现代汉语字典》中找不到“叉chà”的标音,只有chā、chá、chǎ三个读音。后来在《现代汉语词典》中找到了“叉chà”的音,但只有在“劈叉”一词中才读chà,根据词条意思,是指体操、武术等的一种动作,“两腿向相反方向分开,臀部着地”。再查看燕子的图形,尾巴分开不是向相反方向的。所以我认为这个“分叉”的“叉”应读chǎ。“叉chǎ”的意思是“分开成叉(chā)形”,如“叉(chǎ)着两腿”;而燕子尾巴的开头正符合此意。
  不知我的意见对否?

        江西省丰城县淘沙镇埠下小学 范学明


  《燕子》一课给“分叉”的“叉”注音为chà,可是在《新华字典》上“叉”字只有三种读音,分别为chā、chá、chǎ。字典和课本哪个对?用“叉”字进行多音字组词,这四种读音都算对吗?

                         四川省攀枝花市五十四小学 宋治钢


  “叉”是个多音字,分别读chā、chá、chǎ、chà,用四种读音都可以组成相应的词。如:chā——叉子、鱼叉、交叉;chá——叉住;chǎ——叉开;chà——劈叉。
  “分叉”是“分开、叉(chǎ)开”的意思,虽然它在此句中充当定语,但它还是一个由两个同义语素构成的动词,根据《现代汉语词典》和《现代汉语规范字典》,应当读chǎ。“叉chà”只用于“劈叉”这个名词中,且词义与燕子尾巴的实际开头不符,范学明老师分析得很对,把“分叉”的“叉”注音为chà,的确是值得商榷的。
 
 
  [2020-01-22]  摘自《小学语文教师》网站
 
     
上一篇  
下一篇  这里用逗号对吗?